bannière


HOME PAGE

THANKS  

THE PRESENTATION OF ACTI-CHIEN  
 

THE LAW 

THE LAW AND OUR ANIMALS  

STANDARD LETTERS  

THE LAW OF JANUARY 6TH OF 1999, ABOUT DANGEREOUS DOGS  

ABOUT THE STAFFORDSHIRE BULL TERRIER  

THE STANDARD OF THE STAFFORDSHIRE BULL TERRIER  

ABOUT THE AMERICAN STAFFORDSHIRE TERRIER  

THE STANDARD OF THE AMERICAN STAFFORDSHIRE TERRIER  

ABOUT THE MASTIFF  

THE STANDARD OF THE MASTIFF  

ABOUT THE BULLMASTIFF  

THE STANDARD OF THE BULLMASTIFF  

ABOUT THE TOSA  

THE STANDARD OF THE TOSA  

ABOUT THE ROTTWEILER  

THE STANDARD OF THE ROTTWEILER  
 

NEWS  

FASHION  

ANIMALS PROTECTION  

WHAT CAN YOU DO IF A DOG ATTACKS YOU ?  

THE SUBJECT OF THE WEEK  

THE NEWS  
 

DISCOVER YOUR SPACE 

LOST ANIMALS  
 

FRENCH INSURANCE 

If you live in France, see the french Internet sit : LES ASSURANCES  
 

WHAT YOU MUST KNOW 

THE CHOICE OF A DOG  

THE TESTS OF CAMBELL  

THE TESTS OF TOMAN  

THE DOCUMENTS A BREEDER GIVES YOU WHEN YOU BUY A DOG IN FRANCE  

HOW TO BEHAVE AT HOME ?  

HIS PERCEPTION OF THE VICINITY  

THE PUPPY  

THE ADULT  

TO GROOM AND EDUCATE  

THE EDUCATION OF THE DOG  

A MUZZLE, 
WHY ?  

A COLLAR OR A HARNESS ?  

THE CHOICE OF A LEAD  

THE FOOD  

YOU BUILD A 
HOUSE ?...  

F.A.Q.  

UNIVERSAL DECLARATION OF ANIMAL RIGHTS  

NOMENCLATURE OF THE BREEDS  
 

THE HEALTH OF YOUR DOG 

THE STERILIZATION  

FUNCTIONAL RE-EDUCATION IN SWIMMING POOL  

WHAT TO DO WHEN IT IS RAINING ?

THE MUZZLE  

THE EYES  

THE EARS  

THE CLAWS  

THE HAIR

THE TEETH
 

INFORMATIONS  

USEFUL ADDRESS  
 

CULTURE  

BOOKS  

CYNOPHILES REVIEWS  
 

THE SPORTS 

DOGS SPORTS  

SEARCH OF OBJECT  

THE RING  

THE R.C.I.  

THE AGILITY  

THE FLY-BALL  

THE DOG RACING  

THE SLEDGE RACING  

THE SKI PULKA  

THE SKI-JORING

THE CANIRANDO  

THE CANICROSS  

THE VTT  

THE KART AND THE ROLLER


actiinfochiens banner



bannière    bannière

STANDARD LETTERS

See links towards examples of letters at the foot of this page.

It happen sometime, when you buy a dog in France that you realized after a few time that he has a latent defect. This is an exemple of letter you can send to the breeder :

Your name
Your address

Name of the breeder
Breeder at
Date

Registered letter


Dear Sir,

I both you three weeks ago a dog of race German Shepherd.

It is proved that he is epileptic.

As you know, this illness is not contagious and doesn't constitute a latent defect.

In the other and it is certain that this dog, according to the veterinary H., that attests it with a certificate that I send you, was already epileptic when you sell him to me.

So you couldn't unaware it, especially that you maintain that all your dogs was completely healthy, for regularly followed by veterinary B.

Consequently, I thank you to consent to considered as just and valid my position and to consent to get back this animal and pay me back.

I ask you too 1000 Francs complementary for veterinary costs and varied costs that I unfolded.

I formulate this request amicably being settled that if you didn't accept, I should be forced to institute proceedings to trial court for hidden defect.

I'll ask of course damages more consistent.

Sure that you'll know to make a commercial gesture with me, remain attentive to you.

Yours sincerely

                                                                                                 signing


 IN FRENCH

Votre nom
Votre adresse
                                                                                 Monsieur nom du vendeur
                                                                                 Éleveur à
                                                                                 Date
lettre recommandée avec A.R.
 
 

Monsieur,

Je vous ai acheté il y a trois semaines un chien de race Berger Allemand.

Il s'avère que ce chien est épileptique.

Comme vous le savez, cette maladie n'est pas contagieuse et ne constitue pas non plus un vice rédhibitoire.

Par contre, il est bien certain que ce chien, d'après le docteur vétérinaire H. qui me l'a attesté au moyen du certificat que je joins aux présentes, était bien atteint de cette affection lorsque vous me l'avez vendu.

Vous ne pouviez donc pas l'ignorer et ce d'autant plus que vous m'avez affirmé que tous vos chiens étaient parfaitement sains et en bonne santé, car suivis régulièrement par le docteur B., vétérinaire.

Par conséquent, je vous remercie de bien vouloir considérer comme juste et valable ma position et bien vouloir reprendre cet animal en m'en remboursant le prix.

Je vous demanderai également 1000 F complémentaires pour les frais vétérinaires et les frais divers que j'ai exposés.

Je formule cette demande dans un cadre amiable étant entendu que si vous n'acceptiez pas, je serai contraint d'engager une procédure devant le tribunal d'instance pour vice caché.

Je demanderai alors bien évidemment des dommages et intérêts plus conséquents.

Étant persuadé que vous saurez faire un geste commercial à mon égard, je reste à votre écoute et vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.

                                                                                Signature


It may happen that barking of your dog disturb vicinity. Here is an exemple of letter you can send in reply if someone write you a letter.
 

Your name
Your address
                                                                               Name of neighbour
                                                                                                  Address
                                                                               Date

Registered letter

Dear Sir,

I recieve yours of.....

I am very sorry for confusion caused by my dog.

As you know, we live unfortunately in a district unsafe and it is because my house was burgle three times that I both a dog.

As you note, he carries out perfectly his duties and certainly protect you by the same occasion.

However I realize the embarrassment he can cause.

I call you attention to the fact he is young and that I'll educate him next mounth with Mrs J., trainer. She assures me that he will bark lesstime.

Anyway, I think the problem will be quickly resolved.

Yours sincerely

                                                                                          signing


  IN FRENCH

VOTRE NOM
VOTRE ADRESSE
 
                                                                                                                   Monsieur D
                                                                                            ADRESSE
                                                                                            DATE
lettre recommandée avec A.R.
 

Monsieur,

J'ai bien reçu votre honorée du...

Je suis désolé du trouble que mon Beauceron peut vous causer.

Comme vous le savez, nous habitons malheureusement dans un quartier peu sûr et c'est parce que ma maison a déjà été cambriolée trois fois que j'ai acheté ce chien.

Comme vous le constatez, il remplit parfaitement son office et il vous protège aussi naturellement très certainement par la même occasion.

Cependant, je suis conscient de la gêne qu'il peut vous apporter.

Je vous fais remarquer qu'il est jeune et que je dois le confier le mois prochain à Madame J., éducatrice, qui m'a indiqué qu'elle pourrait très certainement faire en sorte que ce chien aboie beaucoup moins.

En tout état de cause, je pense que le problème sera donc très rapidement résolu.

Je vous prie d'agréer, Cher Monsieur et voisin, l'expression de mes sentiments distingués.
 
                                                                               Signature


Sample of letters :

http://www.nolo.com/legal-encyclopedia/sample-demand-letter-dog-bite-injury.html

The National Humane Education Society

América Against Breed Specific Legislation

Dog Attack Victims' Letter of Notification

You like actiinfochiens, share it :